Het Museum Emile Verhaeren

Het is niet omdat enkele monumenten een schrijver hebben vereeuwigd dat hij na een eeuw nog een voetafdruk in het literaire veld heeft nagelaten. Met de in het Frans schrijvende Vlaming Emile Verhaeren is dat wel zo. Nog altijd wordt poëzie van hem heruitgegeven, niet alleen in het Frans en het Nederlands, maar ook in vele  andere talen. Ook aan de stroom van studies en biografiëen komt voorlopig nog geen einde. Zo verscheen in 2012 nog een omvangrijke biografie “Emile Verhaeren, Vlaams dichter voor Europa” van Paul Servaes (EPO, Berchem-Antwerpen, 1075 p.), waarvan al een tweede druk in de handel is.
cover_emile_verhaeren_FLAP.indd

Verhaeren werd in 1885 geboren te Sint-Amands (Provincie Antwerpen), het bekende palingdorp dat uitzicht biedt op een prachtig Scheldelandschap. Dat hij in het Frans schreef was de normaalste zaak van de wereld in zijn tijd. Vooral zijn werk van de jaren 1890 krijgt nog veel aandacht. Hij is dan ideologisch geëvolueerd naar een socialisme dat nogal anarchistisch is ingekleurd en hij sluit zich aan bij de Belgische Werkliedenpartij. In die jaren publiceerde hij bundels als “Les Villes tentaculaires” waarin hij als een van de eersten het leven in de stad en de moderniteit in de poëzie brengt; daarmee beïnvloedde hij o.m. de futurist Marinetti (toen nog niet in fascistisch vaarwater) die Verhaeren bewonderde.

In “Les Aubes”(1898), zijn eerste en moeilijk te bezetten toneelstuk, vertolkt hij wellicht het duidelijkst zijn maatschappelijk engagement; het gaat over een opstand tegen de alleenheerschappij van een Regentschap en het  hoofdpersonage is ‘la foule’.  Verhaeren schreef ook studies over Ensor, Rubens , Rembrandt en andere kunstenaars.

Vooral bij het begin van de 20ste eeuw  genoot hij internationale waardering, niet alleen omdat hij naar Parijs was verhuisd en er een geziene gast was in de literaire middens (In het Museum voor Schone Kunsten te Gent hangt “Une lecture” (1903) van Van Rysselberghe; het illustreert de betekenis van de dichter in de Franse literatuur), maar ook omdat zijn vriend Stefan Zweig zijn werk in het Duits vertaalde.
OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Ik ken weinig schrijvers in dit land die zo dikwijls werden geportretteerd als Verhaeren. In het Provinciaal Museum Emile Verhaeren te Sint-Amands wordt hiervan dankbaar gebruik gemaakt.  Centraal staat hier het bekende portret door Georges Tribout van de pijprokende dichter in een rode vest. Verder kun je er talloze eerste en geïllustreerde edities, brieven en andere documenten bekijken die op een inventieve en smaakvolle manier worden getoond. Alleen al de kunstcollectie van het museum met werk van o.m. Van Rysselberghe, Spilliaert, Meunier, Redon, Zadkine, Knopf, Masereel is een bezoek waard. Van 1 tot 30 juni 1914 loopt er bovendien de tentoonstelling  “Verhaeren ten Oorlog!”, waarin de activiteiten en het sterk patriottische engagement van Verhaeren wordt geëvoceerd. De dichter bezocht het front en schreef  in de eerste oorlogsjaren “La Belgique sanglante” en “Les Ailes rouges de la guerre”. Een treinongeval in het station van Rouen maakte in 1916 onverwacht  een einde aan zijn leven.

In het kader van deze tentoonstelling wordt ook het oorlogswerk getoond van de Gentse kunstenaar Jules De Bruycker (1870-1945), één van de belangrijkste etsers van zijn tijd, en tekeningen van hedendaagse kunstenaars Vigdis De Cauter en Joe G. Pinelli.

( Inlichtingen:Provinciaal Museum Emile Verhaeren, Emile Verhaerenstraat, 71, 2890 St-Amands, verhaerenmuseum@skynet.be    www.emileverhaeren.be)

 

Advertenties

Een reactie plaatsen

Opgeslagen onder Activiteit, Cultuur, Geschiedenis, Literatuur, Politiek, Socialisme

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s